Sr. Lúcia’s May 12, 1982 Letter to Pope John Paul II

In their 2013 biography Um caminho sob o olhar de Maria, the Carmelite Sisters of the St. Teresa convent in Coimbra (Portugal) authenticated Sr. Lúcia’s May 12, 1982 letter to Pope John Paul II.

The Sisters, however, did not simply just authenticate it, they actually gave more of the text than the Vatican did in The Message of Fatima booklet.

From the Portuguese (first) edition of the biography (pages 203-204):

Em 1982, no seu encontro privado com o Papa João Paulo II, no dia 13 de Maio em Fátima, prevendo que o colóquio não poderia ser muito longo, entregou a Sua Santidade uma carta, na qual renovava o pedido da Mãe, dizendo:

— A Sua Santidade João Paulo II humildemente exponho e suplico:
A consagração da Rússia ao Coração Imaculado de Maria em união com todos os Bispos do mundo. De modo que, esta consagração seja um laço de união de todos os membros do corpo místico de cristo, que, com Maria de Cristo e Mãe Nossa, se oferecem ao Senhor para completar a Obra da Redenção do mundo. E quanto possível, que todos os cristãos e mesmo os não católicos, e até os não cristãos que queiram unir-se a este acto de plena consagração e entrega ao Senhor, unidos ao Coração Imaculado de Maria.

É como compreendi que devia ser feita esta consagração, à imitação de Cristo quando disse ao Pai: “Consagro-me por eles para que também eles sejam consagrados”, na verdade, na justiça e no amor, unidos na mesma fé, na mesma esperança e no mesmo amor.

A terceira parte do segredo: — Refere-se às palavras de Nossa Senhora: “Se não, espalhará seus erros pelo mundo, promovendo guerras e perseguições à Igreja. Os bons serão martirizados, o Santo Padre terá muito que sofrer, várias nações serão aniquiladas. (13-VII-1917)

A terceira parte do segredo, que tanto ansiais por conhecer, é uma revelação simbólica, que se refere a este trecho da Mensagem, condicionado, a se sim ou se não, nós aceitarmos ou não o que a mensagem nos pede: «Se atenderem a Meus pedidos, a Rússia se converterá e terão paz; se não, espalhará seus erros pelo mundo, etc.»

Porque, não temos atendido a este apelo da mensagem, verificamos que ela se tem cumprido. A Rússia foi invadindo o mundo com os seus erros. E se não vemos ainda, o facto consumado do final desta profecia, vemos que para aí, caminhamos a passos largos. Se não recuamos no caminho do pecado, do ódio, da vingança, da injustiça, atropelando os direitos da pessoa humana, da imoralidade e da violência etc.

E não digamos que é Deus, que assim nos castiga, mas sim, que são os homens que para si mesmos se preparam o castigo. Deus, apenas nos adverte e chama ao bom caminho, respeitando a liberdade que nos deu; por isso, os homens são responsáveis.

In English:

In 1982, in her private encounter with Pope John Paul II, on May 13 in Fátima, predicting that the conversation would not be very long, she delivered to His Holiness a letter in which she renewed the request of the Mother, saying:

— To His Holiness John Paul II I humbly make known [lit. “expose”] and plead:
The consecration of Russia to the Immaculate Heart of Mary in union with all the Bishops of the world. In this way, this consecration will be a bond of unity of all the members of the Mystical Body of Christ, that, with Mary of Christ and Our Mother, offer themselves to the Lord to complete the Work of the Redemption of the world. And as much as possible, that all the Christians and even the non-Catholics, and even non-Christians, that they might join in this act of full consecration and surrender to the Lord, united to the Immaculate Heart of Mary.

It is how I understood that this consecration should be done, in imitation of Christ when He said to the Father: “I consecrate myself for them so that they too may be consecrated,” in the truth, in justice and in love, united in the same faith, in the same hope and in the same love….

The rest of the translation can be found on the Vatican’s web site. Please be reminded, however, that the phrase “que tanto ansiais por conhecer” is not translated. It means “that you are so anxious to know”.

 

One thought on “Sr. Lúcia’s May 12, 1982 Letter to Pope John Paul II

  1. Pingback: Fátima Articles | Kevin J. Symonds

Comments are closed.